Vào thế kỷ mười bảy, mục sư Martin Rinkart đã hầu việc Chúa tại Saxony, Đức hơn ba mươi năm suốt thời kỳ chiến tranh và dịch lệ. Có năm ông đã thực hiện hơn 4.000 tang lễ, kể cả của vợ ông, và nhiều lúc thức ăn khan hiếm đến nỗi gia đình ông phải chịu đói. Mặc dù đã có thể rơi vào tuyệt vọng, nhưng đức tin của ông nơi Chúa vẫn mạnh mẽ và ông không ngớt tạ ơn Ngài. Thực vậy, ông tuôn đổ sự biết ơn của mình vào bài “Nun danket alle Gott”, bài hát sau này đã trở thành bài thánh ca rất được yêu thích, mang tên “Cùng Nhau Tạ Ơn Chúa”.
Mục sư Rinkart đã học theo gương của tiên tri Ê-sai, người đã chỉ dạy dân sự tạ ơn Chúa trong mọi lúc, kể cả khi họ thất vọng với Ngài (Ês. 12:1) hay khi bị kẻ thù áp bức. Thậm chí những lúc như vậy họ vẫn phải tôn cao danh Chúa: “cho các dân tộc biết công việc của Ngài” (c.4).
Chúng ta có thể dễ dàng tạ ơn trong những mùa lễ hội như Lễ Tạ Ơn, khi chúng ta thưởng thức bữa tiệc thịnh soạn với bạn bè và gia đình. Nhưng liệu chúng ta có bày tỏ lòng biết ơn với Chúa trong những lúc khó khăn, như khi thiếu vắng một người thân trên bàn ăn, khi đang chật vật với tài chính hay bị mắc kẹt trong mâu thuẫn với người thân của mình không?
Hãy đồng thanh với Mục sư Rinkart, hòa lòng và hòa tiếng dâng lời ngợi khen và tạ ơn cho “Đức Chúa Trời đời đời, Đấng cả trái đất và thiên đàng tôn thờ”. Chúng ta hãy “ca tụng Đức Giê-hô-va, vì Ngài đã làm những công việc rực rỡ” (c.5).
Give praise to the Lord, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
In the seventeenth century, Martin Rinkart served as a clergyman in Saxony, Germany, for more than thirty years during times of war and plague. One year he conducted more than 4,000 funerals, including his wife’s, and at times food was so scarce that his family went hungry. Although he could have despaired, his faith in God remained strong and he gave thanks continually. In fact, he poured his gratitude into “Nun danket alle Gott,” the song that became the well-loved English hymn, “Now Thank We All Our God.”
Rinkart followed the example of the prophet Isaiah, who instructed God’s people to give thanks at all times, including when they’d disappointed God (Isaiah 12:1) or when enemies oppressed them. Even then they were to exalt God’s name, making “known among the nations what he has done” (v. 4).
We might give thanks easily during harvest celebrations such as Thanksgiving, when we’re enjoying an abundant feast with friends and family. But can we express our gratitude to God in difficult times, such as when we’re missing someone from our table or when we’re struggling with our finances or when we’re locked in conflict with one close to us?
Let’s echo Pastor Rinkart, joining hearts and voices as we give praise and thanks to “the eternal God, whom earth and Heaven adore.” We can “sing to the Lord, for he has done glorious things” (v. 5).